torsdag den 13. januar 2011

,,Ondskab"
- Prøv selv at oversætte "wicked" bedre

Onsdag D. 12/01 (hvilket er i dag/i går fordi klokken er over tolv) var jeg inde og se Wicked på dansk - til premieren!
Det var en fødselsdagsgave fra min far til mig, og en julegave til min søster (fordi hun godt ville med ♥)

Jeg synes de fleste af sangene var rigtigt godt oversat! No good deed skuffede mig dog lidt... Men det er nok fordi jeg elsker hver sætning på engelsk x'D

Skuespillerne:

G(a)linda = Jeg havde slet ikke forventet hun på nogen måde kunne synge (Sorry xD) men hun sang faktisk ret godt! Problemet var bare at hendes stemme var for voksen.. Men hun var ret god i rollen som en generel ting ~
Elphaba = Maria Lucia er min nye helt. Totally honest; HUN ER PERFEKT SOM ELPHABA! Hun var den eneste der simpelthen var .. Ja, ved ikke.. Hun sang lige så godt - hvis ikke bedre - end hende der sang i den engelske version! Hun var ren magi - og så, så hun sød ud ~
Fiyero = :C .... Til trods for underlig accent (tror han originalt var svensker eller nordmand..?) og virkeligt træls hår (FIYERO HAR SØDE KRØLLER! IKKE FIRSER-HÅR ;_;) så var han ret sej! Han kunne klart synge, og var ret kær xD
Nessa = Hun var dejlig, rigtigt god som Nessa (selvom hun også havde en lidt.. irriterende accent?)
Boq = Fantastisk! I starten tvivlede jeg på ham, men altså.. Han var rent faktisk munchkin-agtig! Han var sådan en rigtig nørd, men kunne stadigvæk synge.. Det var dejligt xD

,, Det bare.. For første gang føler jeg mig.... Ond"
- ond = mest malplacerede ord i hele musical'en xD

De havde lavet rigtigt mange ting om! Danmark er vistnok det første land der bl.a. har fået lov at ændre kostumerne - og dem var der mange af! G(a)linda skiftede nærmest konstant, det var helt vildt at se!
De havde også taget Dorothy med - hvad der kun var en skygge i england, var nu en rigtig skuespiller. Jeg tvivlede lidt på det, men det var faktisk ret sejt gjort. Synes ligesom at de havde gjort det sådan at det hang mere sammen med filmen! Meget mere.

Mange af de ting der skete, var meget mere forståelige lige pludselig. Det kunne jeg godt lide. F.eks. at Boq mente at Nessa havde taget rettighederne (de få rettigheder de havde) fra "the munchkins" så at hun kunne holde ham hen - i den engelske version havde jeg forstået det som.. Ja at hun havde TVUNGET ham til at blive, men forstod ikke hvordan.
Og det med at den løveunge hun havde sendt ud, blev "the corwardly lion" - i england var det virkeligt noget vi diskuterede, fordi det.. Ja det var meget underligt gjort (umuligt at forklare xD)
Det hele blev ligesom bare del af en større enhed!

Hvad der skuffede mig - kostume mæssigt - var Fiyeros fugleskræmsel-version (det var i hvert fald det der skuffede mig mest - kunne også bedre lide den originale tin man og sådan.. men den her var bare....) man kunne slet ikke se det var et fugleskræmsel. Havde jeg ikke vidst det i forvejen, havde jeg bare tænkt: "wtf? Hvad er det?" Det var virkelig træls :C
ændr' på kostumerne som i vil, danskere.. Men lad være at gøre folk i tvivl om hvad de underlige væsner skal forestille!

Alt i alt var det en fantastisk oplevelse, og skønne pladser (JA - nogle af de dyre gode sæder var vores xD) Jeg er helt hooked på Wicked igen...

FORRESTEN HAR JEG BESLUTTET MIG, Maria Lucia hjalp mig med det - jeg vil være Elphaba. Slut prut finale, jeg er ligeglad om jeg minder mere om G(a)linda... og om alle andre også vil være Elphaba...
Det er Elphaba jeg elsker ♥

Og min familie xD ♥

ENDNU EN GANG = tak far! ;D